Примеры употребления "temblaban" в испанском с переводом "shake"

<>
Ella podía sentir cómo temblaban sus rodillas. She could feel her knees shaking.
Mis manos temblaban demasiado para enhebrar la aguja. My hands were shaking too much to thread the needle.
Todas las casas temblaban y las alarmas sonaban en todas partes. All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.
Tom se dio cuenta de que a Mary le temblaban las manos. Tom noticed Mary's hands shaking.
Y mis manos estaban temblando. And my hands were shaking.
Yo sentí el suelo temblar. I felt the floor shake.
¿Alguna vez has temblado de frío? Have you ever shaken with cold?
El terremoto hizo temblar el suelo. The earthquake shook the ground.
Todos estábamos temblando por el encarnizado frío. We were all shaking from the bitter cold.
Di la verdad aunque te tiemble la voz. Speak the truth, even if your voice shakes.
La tierra empezó a temblar y sonó la alarma. The ground started to shake and the alarm rang.
Sentí que la casa tembló un poco. ¿Tú no? I felt the house shake a little. Didn't you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!