Примеры употребления "temblaba" в испанском

<>
Su hijo temblaba de terror. His son trembled with fear.
La niña temblaba de miedo. The girl trembled with fear.
Y mis manos estaban temblando. And my hands were shaking.
Sus piernas temblaban del miedo. His legs were trembling from fear.
Los pobres chicos temblaban de miedo. The poor boys were shivering with fear.
Mi mujer tembló al ver un gato tuerto. My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.
Yo sentí el suelo temblar. I felt the floor shake.
Ella estaba temblando de miedo. She was trembling with fear.
¿Alguna vez has temblado de frío? Have you ever shaken with cold?
Tom sentía temblar sus rodillas. Tom felt his knees tremble.
El terremoto hizo temblar el suelo. The earthquake shook the ground.
El enojo le hizo temblar. Anger caused him to tremble.
Ella podía sentir cómo temblaban sus rodillas. She could feel her knees shaking.
La chica estaba temblando de miedo. The girl was trembling with fear.
Todos estábamos temblando por el encarnizado frío. We were all shaking from the bitter cold.
Ella estaba temblando mientras escuchaba las noticias. She was trembling as she listened to the news.
Mis manos temblaban demasiado para enhebrar la aguja. My hands were shaking too much to thread the needle.
Pensar en el terremoto le hizo temblar. He trembled at the thought of the earthquake.
Di la verdad aunque te tiemble la voz. Speak the truth, even if your voice shakes.
Cuando ruge el león, tiemblan las cebras. When the lion roars, the zebras tremble.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!