Примеры употребления "sigues" в испанском с переводом на английский

<>
Si me sigues, te mostraré el camino al hospital. If you follow me, I'll show you the way to the hospital.
Si sigues bebiendo así te pondrás malo. If you keep on drinking like that, you'll get sick.
¿Por qué me sigues esquivando? Why do you keep avoiding me?
¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida? You are still asking yourself what the meaning of life is?
Si sigues bebiendo así, estarás borracho muy pronto. If you keep on drinking like that, you'll be drunk very soon.
Te sancionaré si no sigues estas reglas. I will penalize you if you do not observe these regulations.
sigues cometiendo el mismo error una y otra vez. You keep on making the same mistake time after time.
Si no sigues estas reglas, serás sancionado. If you do not observe these regulations, you will be penalized.
Si no sigues estas reglas, serás sancionado por mí. If you do not observe these regulations, you will be penalized by me.
Los soldados deben seguir órdenes. Soldiers must follow orders.
Llovió durante tres días seguidos. It kept raining for three days.
No puedo seguir haciendo esto. I can't keep doing this.
Tom sigue en la escuela. Tom is still at school.
Debemos seguir estudiando mientras vivamos. We must continue to study as long as we live.
Pueden seguir mañana con su conversación. They can carry on their conversation tomorrow.
Sigue con tu historia. ¡Es muy interesante! Go on with your story. That is so interesting!
Cállate y sigue con tu trabajo. Just shut up and get on with your work!
Un coche blanco me ha estado siguiendo durante las últimas dos horas. A white car has been tailing me for the last two miles.
No puedo seguir su lógica. I cannot follow your logic.
Ella seguía hablando mientras comía. She kept on talking while eating.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!