Примеры употребления "sientas" в испанском с переводом на английский

<>
Presentame a tus padres cuando te sientas preparada. Introduce me to your parents when you feel ready.
Entiendo que te sientas intranquila, pero no te preocupes. I understand that you feel uneasy, but don't worry.
Cuando te sientas solo, recuerda los momentos felices que pasamos juntos. When you feel lonely, remember the happy moments we spent together.
No te sientas tan mal. Siempre hay alguien que está peor que tú. Don't feel so bad. There's always someone worse off than you.
Me haces sentir tan culpable. You make me feel so guilty.
Él estaba sentado bebiendo vino. He was sitting drinking wine.
Él no salió, se sentó. He did not go out, he sat down.
Damos por sentado que la televisión existe. We take it for granted that television exists.
Smith respondió que lo sentía. Smith replied that he was sorry.
Ese vestido te sienta bien. The dress suits you very well.
Tom sintió que Mary estaba sufriendo. Tom sensed that Mary was in pain.
Él piensa que su trabajo no tiene sentido. He thinks his job is pointless.
Lo siento, pero no te oigo bien. I'm sorry, but I can't hear you well.
Sentimos que tengas que irte. We regret that you have to leave.
Tom me hace sentir necesitado. Tom makes me feel needed.
Él estaba sentado tomando vino. He was sitting drinking wine.
—¿Cómo te sientes? —preguntó él. "How do you feel?" he inquired.
Di por sentado que adoraban a Hannah. I took it for granted that they adored Hannah.
Lo siento. No soy de aquí. I am sorry. I am not from here.
El verde le sienta a Alicia. Green suits Alice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!