Примеры употребления "sería" в испанском с переводом на английский

<>
Sería genial si pudieras cantar. It would be great if you could sing.
¡Esa sería una mejor idea! That would be a better idea!
¿Sería esto aceptable para ti? Would this be acceptable to you?
Sería mejor si vinieras conmigo. It'd be better if you would come with me.
Sería bueno tener una fiesta. It would be nice to have a party.
Sería difícil mejorar este plan. This plan can hardly be improved upon.
Pensé que hacer esto sería fácil. I thought doing this would be easy.
Supe que ella sería la ganadora. I knew she would be the winner.
Si pudieras venir, sería muy feliz. If you could come, I'd be really happy.
¿Cómo sería el alemán sin comas? What would German be without commas?
Invertir toda su fortuna sería insuficiente. Investing all his fortune would not be enough.
Nunca imaginé que sería tan fácil. I never thought it would be so easy.
Pensó que sería interesante y divertido. He thought that it would be interesting and fun.
Pensamos que sería un platillo volador. We believed it to be a flying saucer.
¿Qué sería del alemán sin comas? What would German be without commas?
Sería un milagro que escapara, ¿verdad? He won't be able to escape from there without a miracle, will he?
¿Qué sería la vida sin esperanza? What would life be without hope?
Yo sabía que hoy sería divertido. I knew that today would be fun.
Sería estúpido escalar esa montaña en invierno. It would be stupid to climb that mountain in the winter.
Sin música la vida sería un error. Without music, life would be an error.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!