Примеры употребления "se volverán" в испанском с переводом "become"

<>
Tom se volvió un héroe. Tom became a hero.
La competición se volvió encarnizada. The competition has become fierce.
¿Por qué se volvió profesora? Why did you become a teacher?
¿Por qué te volviste profesor? Why did you become a teacher?
Tienes que volverte más agresivo. You need to become more aggressive.
Se ha vuelto bastante otoñal. It has become quite autumnal.
Mi hermana se volvió estudiante universitaria. My sister became a college student.
Tom se volvió famoso como violinista. Tom became famous as a violinist.
El héroe se volvió el villano. The hero became the villain.
El terreno se volvió una villa. The land became a slum.
Nunca he pensado en volverme profesor. I have never thought about becoming a teacher.
Te has vuelto viejo y terco. You've become old and stubborn.
A los veinte años se volvió profesora. She became a teacher at the age of twenty.
Mientras más escucho, más interesante se vuelve. The more I hear, the more interesting it becomes.
Su meta es volverse en cantante profesional. His aim is to become a professional singer.
Mi hermano se ha vuelto un gallito. My brother became a cook.
Ella tiene un hijo que se volvió doctor. She has a son, who became a doctor.
Ella se volvió un objeto de admiración universal. She became an object of universal admiration.
Copérnico se volvió un símbolo, el del heliocentrismo. Copernicus became a symbol, that of heliocentrism.
El agua se vuelve sólida cuando se congela. Water becomes solid when it freezes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!