Примеры употребления "sabiendo" в испанском с переводом на английский

<>
No sabiendo qué hacer, no hice nada. Not knowing what to do, I did nothing.
No sabiendo qué decir, se quedó en silencio. Not knowing what to do, she remained silent.
No sabiendo qué hacer, llamamos por teléfono a la policía. Not knowing what to do, we telephoned the police.
¿Por qué compras esto sabiendo que no lo vas a usar? Why do you buy this all the while knowing you'll never use it?
Tom quiere saber tu opinión. Tom wants to know your opinion.
El saber no ocupa lugar One can never know too much
Su deseo finalmente se cumplió. His wish was realized at last.
Solo necesito saber qué pasó. I just need to know what happened.
Ella sabe tocar el piano. She can play the piano.
Tom se dio cuenta de que estaba ahogándose. Tom realized that he was drowning.
Quiero saber mas de ti I would like to know you better
Ella no sabe cocinar bien. She can't cook well.
Finalmente, él se dio cuenta de sus errores. At last, he realized his mistakes.
Quiero saber dónde estás ahora. I want to know where you are now.
Él no sabe cantar bien. He cannot sing well.
Por fin se dio cuenta de su error. At last, he realized his error.
Hazme saber si tendrás tiempo. If you will have time, let me know.
Él sabe leer y escribir. He can read and write.
No se dio cuenta del peligro que enfrentaba. Little did he realize the danger he was facing.
Necesito saber que es verdad. I have to know if it is true.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!