Примеры употребления "regresó" в испанском с переводом на английский

<>
Regresó a casa sin decirnos. He returned home without telling us.
Tom regresó junto a Mary. Tom got back together with Mary.
Ese pulpo regresó al mar sin ser devorado. That octopus returned to the sea without being eaten.
El niño regresó con la cara cubierta de lodo. The boy returned with his face covered with mud.
Él regresó a casa por primera vez en diez años. He returned home for the first time in ten years.
Cuando él regresó a casa, los chicos ya se habían dormido. When he returned home, the kids were already asleep.
Cuando ella regresó a su habitación, el anillo de diamantes había desaparecido. When she returned to her room, the diamond ring was gone.
Él dejó su ciudad natal a los quince años y nunca regresó. He left his hometown at the age of fifteen never to return.
El barco pesquero que había desaparecido regresó sin ningún percance a su puerto. The fishing boat that had been missing returned to its port safely.
El pájaro no ha regresado. The bird has not returned.
Lo veré después de que regrese. I will see him after I get back.
Él pronto regresará a casa. He will soon return home.
¿Qué tal de esperar aquí hasta que él regrese? How about waiting here until he gets back?
¡Regresaré victorioso a esta casa! I will return to this house victorious!
Tom quería que Mary se quedara donde estaba hasta que él regresara. Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.
Él no especificó cuándo regresaría. He didn't specify when he would return.
Ellos jamás regresaron a su país. They never returned to their country.
Los soldados regresaron a sus filas. The soldiers returned to their lines.
Aquí está mi boleto de regreso. Here's my return ticket.
Esta noche regresa el Rey del Infierno. Tonight the King of Hell returns.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!