Примеры употребления "perseguido" в испанском с переводом на английский

<>
Tom está siendo perseguido por la policía. Tom is being hunted by the police.
El gato ha perseguido al ratón. The cat has pursued the mouse.
Todos ellos están persiguiendo a Tom. They're all chasing Tom.
El perro persigue al zorro. The dog is after the fox.
Algunas personas solo persiguen el placer. Some people pursue only pleasure.
Los romanos persiguieron a los cristianos. The Romans persecuted the Christians.
Muchos chicos persiguieron al conejo. A lot of boys ran after the rabbit.
Ellos persiguieron al hombre para detenerle. They chased the man to arrest him.
La sabiduría me persigue, pero yo soy más rápido. Wisdom pursues me, but I am faster.
La policía la perseguirá por mucho tiempo. The police will pursue her for a long time.
En Francia no tocamos a los que empiezan incendios, pero perseguimos a los que suenan la alarma. In France, we leave alone those who start fires, but we persecute those who sound the alarm.
La policía persiguió al coche robado. The police chased the stolen car.
Estoy dispuesto a dedicar mi vida a perseguir mis ideales. I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
Cuando una nación persigue un arma nuclear, el riesgo de ataques nucleares aumenta para todas las naciones. When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations.
Un perro persiguió a un gato. A dog chased a cat.
¿Acaso piensas seriamente en perseguir una carrera como conductor de autos de carrera? Are you seriously thinking about pursuing a career as a race car driver?
El hombre está persiguiendo a la mujer. The man is chasing the woman.
Tom ha estado persiguiendo un empleo desde que perdió su empleo anterior el año pasado. Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.
El gato persiguió al ratón, pero no lo pudo atrapar. The cat chased the mouse, but it couldn't catch it.
Los padres ven a la nueva generación como una generación muy alejada de la realidad y ocupada en perseguir unos sueños irrealizables. Parents look to the new generation as a generation that is far from reality and busy running after unrealistic dreams.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!