Примеры употребления "pasaje de ida y vuelta" в испанском

<>
Yo compré un pasaje de ida y vuelta. I bought a round-trip ticket.
Tengo un billete de ida y vuelta a Osaka. I have a return ticket to Osaka.
¿Cuánto cuesta un billete de ida y vuelta a Caracas? How much is a round-trip ticket to Caracas?
¿Has comprado un billete de ida y vuelta? Did you buy a round trip ticket?
¿Compraste un billete de ida y vuelta? Did you buy a round trip ticket?
Compré un billete de ida y vuelta. I bought a return ticket.
¿Compró un billete de ida y vuelta? Did you buy a round trip ticket?
Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios. The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses.
Un billete de ida y vuelta para León, por favor. A return ticket to Leon, please.
El profesor leyó un pasaje de la Biblia ante toda la clase. The teacher read a passage from the Bible to the class.
¿Ida y vuelta? Sólo ida. Round trip? Only one-way.
¿Ida y vuelta, o sólo ida? Round trip or one-way?
¿Tiene un pasaje de vuelta a Japón? Do you have a return ticket to Japan?
Estoy un poco ida. I'm a little crazy.
Da vuelta la página. Turn the page.
Él extrajo un pasaje del poema. He extracted a passage from the poem.
Mi padre consintió mi ida al extranjero. My father consented to my going abroad.
Si no mal recuerdo, creo que tenemos que dar vuelta a la izquierda en la siguiente esquina. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Tom le pidió al padre de Mary que le comprara un pasaje. Tom asked Mary's father to buy him a ticket.
A la vuelta de la esquina encontrarás mi casa. Turning the corner, you will find my house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!