Примеры употребления "obligados" в испанском с переводом "be"

<>
Por eso, estamos obligados a informar en todas partes a nuestra familia cristiana del holocausto silencioso que ocurre entre nosotros. We are therefore compelled to inform our Christian family everywhere of the silent holocaust that is taking place in our midst.
Le obligaron salir del cuarto. He was made to go out of the room.
Lo obligaron a hacerlo así. He was made to do so.
Fue obligado a firmar el contrato. He was compelled to sign the contract.
Me obligaron a abrir mi maleta. I was made to open my briefcase.
Fue obligado a hacerlo contra su voluntad. He was persuaded to carry it out against his will.
Todo jugador está obligado a mantener las reglas. Every player is under obligation to keep the rules.
Yo fui obligado a hacer el trabajo solo. I was compelled to do the work alone.
Fui obligado a hacer todo el trabajo solo. I was compelled to do all the work alone.
Nadie podrá ser obligado a pertenecer a una asociación. No one may be compelled to belong to an association.
Él se vio obligado a recurrir a la violencia. He was compelled to resort to violence.
La ficción está obligada a apegarse a las posibilidades. La verdad no. Fiction is obliged to stick to possibilities. Truth isn't.
El centro de la ciudad, lugar de Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, es una visita obligada. A visit to the city centre, listed as a UNESCO World Heritage Site, is a must.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!