Примеры употребления "obligados" в испанском с переводом на английский

<>
Por eso, estamos obligados a informar en todas partes a nuestra familia cristiana del holocausto silencioso que ocurre entre nosotros. We are therefore compelled to inform our Christian family everywhere of the silent holocaust that is taking place in our midst.
No estoy seguro de por qué se veían obligados a cerrar el restaurante. I'm not sure why they were forced to close the restaurant.
Fuimos obligados a abandonar nuestro plan. We were obliged to give up our plan.
Le obligaron salir del cuarto. He was made to go out of the room.
Le obligué hacer mi tarea. I forced her to do my homework.
No estás obligado a ayudarnos. You have no obligation to help us.
Me vi obligado a salir ayer. I was obliged to go out yesterday.
Pasó que en agosto de 1984 mi trabajo me obligó a ir a Okinawa. It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa.
Lo obligaron a hacerlo así. He was made to do so.
Ella le obligó a hacerlo. She forced him to do it.
Si no quieres ir, no estás obligado. If you don't want to go, you don't have to.
El gobierno se vio obligado a hacer cambios en su política exterior. The government was obliged to make changes in its foreign policy.
Fue obligado a firmar el contrato. He was compelled to sign the contract.
Ella le obligó a sentarse. She forced him to sit down.
Usted no está obligado de ninguna manera a ayudarnos. You have no obligation to help us.
Me obligaron a abrir mi maleta. I was made to open my briefcase.
Ella le obligó a comer espinacas. She forced him to eat spinach.
A causa de su enfermedad él se vio obligado a dejar de fumar. Due to illness, he had to give up smoking.
Fue obligado a hacerlo contra su voluntad. He was persuaded to carry it out against his will.
Él se vio obligado a volver a Washington. He was forced to return to Washington.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!