Примеры употребления "modo" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все47 way18 mode3 modus1 другие переводы25
Las mujeres creen en el fondo de su corazón que los hombres están para ganar dinero de modo que ellas puedan gastárselo, si es posible, durante el tiempo que su marido viva, o por lo menos después de su muerte. Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death.
Compraré ese vestido de algún modo. I will buy that dress somehow.
Ahora veo la vida de un modo diferente. I see life differently now.
Los bebés se pueden deshidratar por causa de una fiebre demasiado alta, de modo que me dijeron que sería mejor llevarlo al hospital. Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
Parecía como si el agua hubiese penetrado en los cables de algún modo y estuvieran estropeados. It sounded like water had got onto the cables somehow, and they were breaking.
Lo preguntaré de otro modo. Let me rephrase it.
Él argumentó del siguiente modo. He argued as follows.
En cierto modo lo comprendo. I sort of understand.
De cualquier modo es demasiado tarde. It's too late, anyhow.
Él es en cierto modo un genio. He is a genius in a sense.
Él se comporta de un modo muy raro. He behaves in a very strange fashion.
Lo que dijiste es, en cierto modo, verdad. What you said is, in a sense, true.
No me disgusta la agricultura de ningún modo. By no means do I dislike farming.
De algún modo conseguí hacerme entender en inglés. I managed to make myself understood in English.
Tom ha estado actuando de un modo extraño últimamente. Tom has been acting strangely lately.
Si hubiera un verbo llamado "nachar", "¡Nachad!" sería el modo imperativo. If there was a verb called "to nache", "Nache!" would be the imperative form.
De modo que la amistad es también un requisito para la felicidad. So friendship is also a requirement for happiness.
De este modo, ellos no pueden ser detectados por otros animales que los amenacen. Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.
¡Creemos nuestro propio lenguaje de tal modo que nadie sepa de qué estamos hablando! Let's make our own language so no one will know what we're talking about!
La gente del este no mira las cosas del mismo modo que lo hacemos nosotros. People from the East do not look at things the same as we do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!