Примеры употребления "modo" в испанском с переводом "way"

<>
Lo apuntaremos del siguiente modo. We'll note it in the following way.
Tiene que haber un modo. There's got to be a way.
No hay modo de encontrar su casa. There's no way to find his house.
Cada niño tiene su modo individual de pensar. Each child has an individual way of thinking.
Este es el modo más seguro de triunfar. This is the surest way to succeed.
¿Cuál es el mejor modo de aprender inglés? What is the best way to learn English?
Quisiera decir unas pocas palabras en modo de disculpa. I'd like to say a few words by way of apology.
No hay modo de confirmar que él esté vivo. There is no way to confirm that he is alive.
Me gustaría decir unas cuantas palabras en modo de disculpa. I'd like to say a few words by way of apology.
¿Cuál es el mejor modo de terminar con la guerra? What is the best way to put an end to the war?
Dicen que comer más despacio es un modo de comer menos. They say that eating more slowly is one way to eat less.
¿Cuál es el mejor modo de llevarse la comida a la boca? What is the best way of getting food into the mouth?
No hay otro modo de llegar a la isla más que por bote. There is no way of reaching the island other than by boat.
Seguramente Tom estará harto del modo en que Mary se está comportando últimamente. Tom's probably sick and tired of the way Mary's been behaving lately.
Cómo el no tenía un modo de prender fuego, él se comió el pescado crudo. As he had no way of making fire, he ate the fish raw.
Nuestro profesor dice que nuestra escuela es la primera del estado, y en cierto modo es la verdad. Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.
Cuando era pequeño solía rezar para conseguir una bici. Entonces, me di cuenta de que Dios no funciona de ese modo. Así que robé una bici y recé para conseguir el perdón. When I was young I used to pray for a bike. Then I realized that God doesn't work that way. So I stole a bike and prayed for forgiveness.
Hay un culto a la ignorancia en los Estados Unidos y siempre lo ha habido. El esfuerzo del anti-intelectualismo ha sido un constante lastre en el modo de funcionar de nuestra política y vida cultural. Inculcada por la equivocada creencia de que la democracia significa que "mi ignorancia es tan buena como tu cultura". There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!