Примеры употребления "meterte" в испанском с переводом на английский

<>
Cuídate de no meterte en problemas. Beware that you don't get into trouble.
Ten cuidado de no meterte en problemas. Beware that you don't get into trouble.
Nos metimos en un coche. We got into a car.
Un hombre alto se metió en mi apartamento con una pistola. A tall man intruded into my apartment with a gun.
¿Qué se te ha metido? What's gotten into you?
Tom trató de meterse entre Mary y John. Tom tried to squeeze in between Mary and John.
Él se metió en el agua antes que yo. He went into the water before me.
Nos metimos todos en el coche. All of us got into the car.
En líneas generales, los periodistas no vacilan en meterse en la vida privada de uno. By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
Te metiste en algo malo, ¿eh? You got involved in something bad, huh?
Él se metió deprisa en el coche. He got into his car in a hurry.
Vigila tus pasos o te meterás en líos. Watch your step or you'll get into trouble.
Tom se metió en una pelea con su hermano. Tom got into a fight with his brother.
Te meterás en problemas si tus padres lo averiguan. You'll get into trouble if your parents find out.
Esos niños siempre se meten en problemas con sus padres. Those children always get into trouble with their parents.
Apenas me había metido en el baño, cuando sonó el teléfono. I had hardly got into the bath when the phone rang.
Me metí en problemas con la policía por conducir demasiado rápido. I got into trouble with the police for driving too fast.
Tom le prometió a Mary que él no se metería en problemas. Tom promised Mary that he wouldn't get into trouble.
Es solo cuestión de tiempo antes de que Tom se meta en problemas otra vez. It's just a matter of time before Tom gets into trouble again.
No me gusta la arena. Es basta, áspera e irritante, y se mete por todas partes. I don't like sand. It's coarse and rough and irritating and it gets everywhere.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!