Примеры употребления "llevar" в испанском с переводом "carry"

<>
Le hice llevar la maleta. I made him carry the briefcase.
¿Puedo llevar esto en el avión? Can I carry this on the plane?
No puedo llevar esta maleta solo. I can't carry this suitcase by myself.
Tom se dejó llevar un poco. Tom got a little carried away.
Él tuvo que llevar la bolsa. He had to carry the bag.
Me ayudó a llevar la silla. He helped me carry the chair.
¿Podría usted llevar mi equipaje arriba? Would you carry my luggage upstairs?
¿Podría llevar mi equipaje por mí? Could you carry my bags for me?
Este bus puede llevar a cincuenta pasajeros. This bus can carry fifty passengers.
Mac me ayudó a llevar la aspiradora. Mac helped me carry the vacuum cleaner.
¿Puedes arreglártelas para llevar la maleta tú solo? Can you manage to carry the suitcase by yourself?
Tom ayudó a Mary a llevar sus valijas. Tom helped Mary carry her suitcases.
Este coche puede llevar una carga de 4 toneladas. This car can carry a load of 4 tons.
Bob, ayúdame llevar esta maleta a la sala de estar. Bob, help me carry his suitcase to the living room.
Quiero un cesto en el que pueda llevar estas manzanas. I want a basket in which to carry these apples.
Los botes salvavidas del Titanic solo tenían espacio suficiente para llevar a cerca de la mitad de los que iban a bordo. The Titanic's lifeboats only had enough space to carry about half of those on board.
Muchos de ellos llevaban armas. Many of them carried guns.
Estás llevando esto demasiado lejos. You're carrying this too far.
Llevaré a cabo este trabajo. I will carry through the work.
Lleve al herido al hospital. Carry the injured to the hospital.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!