Примеры употребления "llevaban" в испанском с переводом "go"

<>
Este camino lleva al parque. This road goes to the park.
¿Para servir o para llevar? For here, or to go?
Este camino lleva a la ciudad. This road goes to the city.
Salió llevando un bulto de ropa. He went out carrying a bundle of clothing.
Llevo mi cámara allá donde voy. I take my camera wherever I go.
Llevaré a quien sea que quiera ir. I'll take whoever wants to go.
Llevo mi cámara a dondequiera que vaya. I take my camera wherever I go.
Si voy a la fiesta llevaré unas botellas de vino. If I go to the party, I'll take some bottles of wine.
Me llevaría demasiado tiempo explicarte por qué no va a funcionar. It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
Te llevaré adonde quieras ir y te compraré lo que tu corazón desee. I'll take you wherever you want to go and buy you whatever your heart desires.
Tendrá que volver un poco más tarde: el hombre que lleva este asunto acaba de salir. You'll have to come back in a while: the man dealing with that business has just gone out.
Tom no se llevó el mapa, así que después de movernos en círculos varias horas terminamos en medio de la nada. Tom didn't take the map with him, so after several hours of going in circles we ended up in the middle of nowhere.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!