Примеры употребления "lleguemos a casa" в испанском с переводом на английский

<>
Todos almorzaremos después de que lleguemos a casa. We'll eat lunch after we get home.
De seguro te vas a olvidar antes de que lleguemos a casa. You're surely going to forget it before we get to the house.
Creo que es hora de que lleguemos a un acuerdo. I think it's time for us to come to an agreement.
¡Llama a casa! Call home!
Posiblemente lleguemos a la estación de Tokio cerca del mediodía. It's possible we'll arrive at the Tokyo station around noon.
Ya voy a casa. I'm going home now.
Démonos prisa para que lleguemos a tiempo para la reunión. Let's hurry to be in time for the meeting.
Mi padre vendrá a casa este fin de semana. My father will come home at the end of this week.
Te avisaré cuando lleguemos a la estación. I'll let you know when we come to the station.
No conozco el camino a casa. I don't know the way home.
¿A qué hora piensas que Tom llegue a casa? What time do you think Tom will get home?
¿Él va a venir a casa a las seis? Is he coming home at six o'clock?
Te llamaré en cuanto llegue a casa. I will give you a call as soon as I get home.
Puedes irte a casa si quieres. You can go home if you like.
Él se fue a casa tres horas más tarde. He went home three hours later.
En cuanto terminó su trabajo, volvió a casa. As soon as he finished his work, he went home.
Tom ofreció conducir a Mary a casa. Tom offered to drive Mary home.
Yo volví a casa en tren. I returned home by train.
Necesito ir a casa. I need to go home.
Quisiera que fueras a casa conmigo. I would like you to go home with me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!