Примеры употребления "llamaba" в испанском с переводом "call"

<>
¿Cómo se llamaba el niño? What was the boy called?
¿Cómo se llamaba el hotel? No recuerdo. What was the hotel called? I can't remember.
Él me llamaba casi todos los días. He called me up almost every day.
En esa época todo el mundo me llamaba Tony. Everybody called me Tony in those days.
El profesor llamaba a los alumnos por orden alfabético. The teacher called the students in alphabetic order.
Tom la llamaba Mary a pesar de no ser ese su verdadero nombre. Tom called her Mary even though that wasn't really her name.
¿Te acuerdas del nombre de pila de tu abuela? No, yo siempre la llamaba abuelita. Do you remember the first name of your grandmother? - No, I just always called her granny.
Llegando al fin de cada año (esto es, el último día del calendario lunar) no era sólo un nuevo día reemplazando al anterior, sino también un nuevo año reemplazando al anterior, y esto se llamaba "primer intercambio". Arriving at the end of each year (that is, the last day of the lunar calendar) wasn't just a new day taking over from the previous one, but also a new year taking over from the previous one, and this was called 'first exchange'.
Llama al médico de inmediato. Call the doctor right away.
La gente le llama Yotchan. People call her Yotchan.
El bebé se llama Tom. The baby is called Tom.
Su padre lo llama "Tom". His dad calls him Tom.
Llama a Tom de inmediato. Call up Tom right away.
¿Cómo se llama esta cosa? What is this thing called?
Su padre le llama Tom. His father calls him Tom.
¿Cómo se llama ese pájaro? What's that bird called?
¿Cómo se llama aquel pájaro? What's that bird called?
Llama al 110 ahora mismo. Call 110 right now.
¿Cómo se llama este pájaro? What do you call this bird?
¿Cómo se llama esta calle? What's this street called?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!