Примеры употребления "hasta la vista !" в испанском с переводом на английский

<>
Hasta la vista, Sayoko. Goodbye, Sayoko.
La universidad de Jim se jacta la vista más espléndida en la ciudad. Jim's college boasts the finest view in the city.
Fui hasta la puerta. I went up to the door.
El hotel estaba a la vista. The hotel was in sight.
Toma algunas galletas para calmar el hambre hasta la cena. She had some cookies to stay her hunger until dinner.
Ella desvió la vista. She turned her eyes away.
"¿Qué tan lejos es desde aquí hasta la estación?" "Aproximadamente dos millas." "How far is it from here to the station?" "It is about two miles."
La vista le cortó la respiración. He lost his breath at the sight.
Perdone que le moleste, ¿le importaría indicarme el camino hasta la estación? I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station?
Demasiada luz daña la vista. Too much light hurts the eye.
Ellos arrastraron su bote hasta la playa. They dragged their boat onto the beach.
La vista es considerada como la más compleja entre los cinco sentidos. The sight is considered the most complex of the five senses.
- Bueno, -dijo la dependienta haciéndole una señal a Dima para que la siguiera hasta la caja registradora- entonces son 3.000.000,99. "Well," said the shopkeeper, motioning for Dima to follow her to the cash register. "That'll be 3,000,000.99, then."
Perdí la vista de mi ojo derecho hace dos años. I lost the eyesight in my right eye two years ago.
Un perro me siguió hasta la escuela. A dog followed me to my school.
La vista desde la cima es bellísima. The view from the summit is very nice.
Nosotros escalamos hasta la cima. We climbed right up to the top.
La vista es asombrosa. The view is amazing.
El ratón fue atraído hasta la trampa por un gran trozo de queso. The mouse was lured into the trap by a big piece of cheese.
Tom perdió la vista. Tom lost his eyesight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!