Примеры употребления "hasta hace poco" в испанском с переводом на английский

<>
No sabía eso hasta hace poco. I didn't know about that until quite recently.
Oh, por supuesto, estudié inglés en la escuela. Pero no fue hasta hace un par de años o tres que realmente empecé a tomármelo en serio. Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.
Hace poco asistí a la boda de un amigo chino. La novia y el novio habían sido compañeros en la universidad, ambos se graduaron de la facultad china. Ya han estado juntos durante cinco años. Recently I attended the wedding of a Chinese friend. The bride and groom had been classmates at university, and both graduated from the Chinese faculty. They've already been together for five years.
Hace poco encontré nuevos diccionarios, en otros idiomas. Recently I found new dictionaries, in other languages.
Vi a James hace poco. I have recently seen James.
Ella solo lo conoció hace poco. She met him only recently.
La radio llegó al país hace poco tiempo. The radio arrived to this country not long ago.
Lo vi hace poco. I saw him recently.
Dejé de fumar hace poco. I have recently given up smoking.
Le vi hace poco. I saw him recently.
No me importa si hace un poco de frío. I don't care if it's a bit cold.
Hace un poco de frío hoy. It's a little cold today.
Hace un poco de frío. It is a little cold.
Tom decidió no salir de casa hasta ser un poco mayor. Tom decided not to leave home until he was a little older.
¿Puedes prestarme un poco de dinero hasta este fin de semana? Could you lend me some money until this weekend?
Ella es tímida y habla poco. She is shy and talks little.
Él siguió importunándola hasta que ella le dijo lo que quería saber. He kept badgering her until she told him what he wanted to know.
No hace falta decir que no se permiten mascotas. It is goes without saying that pets are not allowed.
¿Quieres un poco más de salsa? Would you like some more gravy?
Conversamos hasta las dos de la mañana. We talked until two in the morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!