Примеры употребления "hasta dónde" в испанском с переводом на английский

<>
Me estoy preguntando ¿hasta dónde me llevarán 100 dólares? I'm wondering how long $100 will carry me.
¿Quién sabe hasta dónde llegará si se le da la oportunidad? Who knows what he'll accomplish if given the chance?
Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar. Only those who risk going too far will know how far one can go.
¿Hasta dónde vas? How far are you going?
Ella lo siguió hasta su casa para averiguar en dónde vivía. She followed him home to find out where he lived.
¿Dónde habías estado hasta ahora? Where have you been?
Él siguió importunándola hasta que ella le dijo lo que quería saber. He kept badgering her until she told him what he wanted to know.
¿De dónde eres, Karen? Where are you from, Karen?
Conversamos hasta las dos de la mañana. We talked until two in the morning.
No tenemos idea de dónde está él. We have no clue where he is.
Metódicamente, Dima lo intentó marcando los números desde el 962 hasta el 965, pero siempre se encontraba con el Al-Sayb equivocado, aunque a todos les gustaba la Fanta y no les gustaban los novatos. Methodically, Dima tried dialing numbers from 962 to 965, but always ended up with the wrong Al-Sayib, though each liked Fanta and disliked noobs.
¿Dónde puedo llamar por teléfono? Where can I do a phone call?
Fui hasta la puerta. I went up to the door.
¿En dónde puedo cambiar yenes por dólares? Where can I exchange yen for dollars?
Gota tras gota, el agua se puede juntar hasta hacer un lago. Drop by drop, the water can conglomerate into a lake.
¿Dónde están los baños? Where are the restrooms?
Ojalá el pan se conserve hasta mañana. I hope the bread keeps until tomorrow.
¿Dónde puedo documentar mis maletas? Where can I cheek my baggage?
Toma algunas galletas para calmar el hambre hasta la cena. She had some cookies to stay her hunger until dinner.
No importa de dónde él venga. It doesn't matter where he comes from.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!