Примеры употребления "hasta cuándo" в испанском с переводом на английский

<>
Todavía no sabemos hasta cuándo se quedará. We still don't know how long he's going to stay.
¿Hasta cuando abusarás, Catilina, de nuestra paciencia? How long, O Catiline, will you abuse our patience?
¿Hasta cuándo te quedas? Until when are you staying?
Él siguió importunándola hasta que ella le dijo lo que quería saber. He kept badgering her until she told him what he wanted to know.
¿Cuándo puedo nadar aquí? When can I swim here?
Conversamos hasta las dos de la mañana. We talked until two in the morning.
¿Cuándo trabajas? When do you work?
Metódicamente, Dima lo intentó marcando los números desde el 962 hasta el 965, pero siempre se encontraba con el Al-Sayb equivocado, aunque a todos les gustaba la Fanta y no les gustaban los novatos. Methodically, Dima tried dialing numbers from 962 to 965, but always ended up with the wrong Al-Sayib, though each liked Fanta and disliked noobs.
¿Cuándo fue la última vez que le ayudaste a tu esposa? When was the last time you helped your wife?
Fui hasta la puerta. I went up to the door.
Tom no sabe cuándo ocurrió. Tom doesn't know when it happened.
Gota tras gota, el agua se puede juntar hasta hacer un lago. Drop by drop, the water can conglomerate into a lake.
No sé cuándo dejará Tom Japón. I don't know when Tom will leave Japan.
Ojalá el pan se conserve hasta mañana. I hope the bread keeps until tomorrow.
No sé cuándo es el examen. Puede que sea mañana. I don't know when the exam is. It may be tomorrow.
Toma algunas galletas para calmar el hambre hasta la cena. She had some cookies to stay her hunger until dinner.
¿Cuándo se introdujeron las papas en Japón? When were potatoes introduced into Japan?
Hasta mi abuela puede mandar un SMS. Even my grandma can send an SMS.
¿Cuándo vas a ir a Armenia? When will you go to Armenia?
Esperaré aquí hasta que vuelvan. I'll wait here until they come back.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!