Примеры употребления "hallado" в испанском с переводом на английский

<>
Tom fue hallado muerto en su habitación. Tom was found dead in his room.
Los científicos todavía no han hallado la cura contra el cáncer. Scientists haven't found a cure for cancer yet.
Lo hallo difícil de creer. I find it hard to believe.
El tesoro se hallaba sepultado en lo más profundo del mar. The treasure was buried in the deepest of the sea.
No puedo hallar la dirección de mi hotel. I cannot find my hotel address.
Un caballero nunca debe seducir a una dama indefensa, salvo cuando se hallaren solos. A gentleman should never tempt a helpless lady, unless they are both alone.
Finalmente le hallé un uso a este vejestorio. I finally found a use for this old thing.
La policía registró esa casa para asegurarse que los zapatos robados no se hallaban allí. The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.
Yo solía utilizar Twitter, pero luego lo hallé un poco aburrido, así que dejé de utilizarlo. I used to use Twitter, but then found it a bit boring, so I stopped using it.
El sol es la antorcha, la lámpara del universo; si se halla en la región central es porque ésta es la mejor ubicación para iluminar los planetas. The sun is the torch, the lamp of the universe; if it is situated in the central region it's because this is the best place to illuminate the planets.
Terrible accidente de helicóptero en un cementerio belga, los rescatadores ya han hallado más de 500 cadáveres. Horrible helicopter accident in a Belgian cemetery, the rescuers have already salvaged more than 500 corpses.
Terrible accidente de helicóptero en un cementerio belga, los rescatadores ya han hallado más de 500 cuerpos. Horrible helicopter accident in a Belgian cemetery, the rescuers have already salvaged more than 500 corpses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!