Примеры употребления "estar al corriente" в испанском с переводом на английский

<>
Viendo que no estás sorprendido, creo que debes estar al corriente. Seeing that you're not surprised, I think you must have known.
Toda la ciudad está al corriente. The whole town knows about it.
El trabajador social recibió una petición para estar al tanto de la información relacionada con la familia Stevenson. The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
¿Me tendrás al corriente? Will you let me know?
Deberías leer los periódicos para estar al día. You should read the newspapers in order to keep up with the times.
Estoy orgulloso de estar trabajando en este proyecto. I'm proud to be working on this project.
Una corriente eléctrica es capaz de inducir magnetismo. An electric current can generate magnetism.
Él tiende a estar del lado del grupo más débil. He tends to take sides with the weaker party.
Una corriente eléctrica puede generar magnetismo. An electric current can generate magnetism.
Tom no quiso estar involucrado. Tom didn't want to get involved.
Un río es una corriente de agua. A river is a stream of water.
Él no va a estar en casa a la hora de almuerzo. He won't be home at lunch time.
Volaron la roca para hacer un nuevo curso para la corriente. The rock has been blasted to make a new course for the stream.
El horario indica que esta tarea debe estar hecha para el fin de semana. The schedule dictates that this work be done by the weekend.
La corriente de opinión pública se está inclinando en contra del sexismo. The tide of public opinion is turning against sexism.
No me gusta estar sola. I dislike being alone.
Alex es mayormente un pájaro corriente. Alex is for the most part just an ordinary bird.
¡Debes estar bromeando! You must be kidding!
Es un anime sobre un alumno japonés corriente que se casa con su profesor alien. Cosas como éstas pasan en Japón. It’s an anime about a normal Japanese schoolboy who married his alien teacher. Things like this happen in Japan.
He oído que una manera de estar sano es evitar comer cualquier alimento con ingredientes impronunciables. I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!