Примеры употребления "enseguida" в испанском

<>
El doctor decidió operar enseguida. The doctor decided to operate at once.
Ponga los diarios viejos en una caja y guárdelos enseguida. Put the old newspapers in a box and immediately put them away.
Él terminó sus tareas enseguida. He finished his chores in no time.
Te gustará está ciudad enseguida. You will soon come to like this town.
Espere un segundo; volveré enseguida. No corte. Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up!
Él se acostumbró enseguida al clima frío. He soon accustomed himself to cold weather.
Tengo que limpiar el cuarto de baño enseguida. I must clean the bathroom right away.
Tom es muy alto, así que lo identificarás enseguida. You can easily identify Tom because he is very tall.
El entró al partido demócrata, pero se salió enseguida. He entered the Democratic Party but soon left it.
La flores se marchitan enseguida una vez las han cortado. Flowers soon fade when they have been cut.
Tom escucho hablar a Maria en el cuarto de enseguida. Tom could hear Mary talking in the next room.
Tom debió haberle dicho enseguida que él no era soltero. Tom should have told Mary right away that he wasn't single.
Todos los esfuerzos del médico fueron en vano, enseguida el hombre murió. All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.
Puse unas galletas sobre la mesa, y los niños se las comieron enseguida. I put some cookies on the table and the kids ate them right up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!