Примеры употребления "encontremos" в испанском

<>
Encontremos algo en qué sentarnos. Let's find something to sit on.
Quizá nos lo encontremos en la calle. Maybe we'll meet him in the street.
Es muy improbable que alguna vez encontremos una solución a este problema. It's very unlikely that we will ever find a solution to this problem.
Encontremos oraciones con nuevo vocabulario sobre este tema, añadámoslas a la siguiente lista: _______, y traduzcámoslas. Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them.
Sigo pensando que es poco probable que encontremos alguna evidencia para demostrar la culpabilidad de Tom. I still think it's unlikely that we'll find any evidence to prove Tom's guilt.
¿Dónde has encontrado esta cartera? Where did you find this wallet?
¿Qué tal te encuentras hoy? How are you feeling today?
Me la encontré por casualidad. I met her by chance.
Me encontré con tu novia. I ran into your girlfriend.
Cuando te encuentres con dificultades, los amigos pueden ayudarte a sobrellevarlas. When you encounter difficulties, friends can help you deal with them.
No creo que le vaya a encontrar allí. I didn't think I'd meet you here.
Me encontré con un amigo mío. I came upon a friend of mine.
Los egoístas no se encuentran, ellos chocan entre sí. Egoists do not meet, they collide with each other.
¿Cómo has encontrado las llaves? How did you find the keys?
Espero que te encuentres bien. I hope you are well.
Un día me lo encontré. One day I met him.
Me la suelo encontrar en el supermercado. I often run into her at the supermarket.
El servidor encontró un error temporal y no pudo completar su orden. The server encountered a temporary error and could not complete your request.
¿No encuentras extraño que él no esté aquí? Don't you think it's strange that he's not here?
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. I came upon an old friend of mine on the train.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!