Примеры употребления "encontrará" в испанском с переводом "be"

<>
Hay cosas que solo la inteligencia es capaz de buscar, pero que de por sí nunca encontrará. Estas cosas solo pueden encontrarse por instinto, pero el instinto nunca las buscará. There are things that only intelligence is capable of searching for, but which it itself will never find. These things can only be found by instinct, but it will never search for them.
¿Qué tal te encuentras hoy? How are you feeling today?
Espero que te encuentres bien. I hope you are well.
Ese fue nuestro primer encuentro. That was our first encounter.
He encontrado exactamente lo que buscabas. I found the very thing you had been looking for.
Me encontré con él en enero. I was with him in January.
Entonces se encontró fuera de peligro. She was now out of danger.
Esta ciudad se encuentra en Francia. This city is located in France.
Finlandia se encuentra en el mapa. Finland is on the map.
Espero que te encuentres muy bien I hope you are very well
¿Están seguros de no haberlo encontrado nunca? Are you sure you've never met him?
Todavía no he podido encontrar un trabajo. I have not been able to find a job so far.
Estoy seguro de que se encontrarán exploits. I am sure exploits will be found.
La compañía se encuentra en apuros financieros. The company is in financial difficulties.
Tu madre se encuentra en estado crítico. Your mother is in critical condition.
El hambre no encuentra peros al condimento For a good appetite there is no hard bread
Tu bebé nació y se encuentra bien. Your little girl was born and is doing well.
El corazón se encuentra en el pecho. The heart is located in the chest.
No podíamos encontrar la llave en ninguna parte. The key was nowhere to be found.
Eres la última persona que esperaba encontrar aquí. You are the last person whom I expected to meet here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!