Примеры употребления "en cuyo caso" в испанском с переводом на английский

<>
Puede que mi hermano tenga apendicitis aguda, en cuyo caso tendría que operarse. My brother may have acute appendicitis, in which case he’d have to have an operation.
Este abogado nunca perdió un caso. This lawyer has never lost a case.
Tengo un amigo cuyo sobrenombre es "lápiz". I have a friend whose nickname is "Pencil."
Él encontró una pista para resolver el misterioso caso. He found a clue to solve the mysterious affair.
Tengo un amigo cuyo padre es veterinario. I have a friend whose father is an animal doctor.
En caso de que no sobreviva, conserva mi cerebro. In case I don't survive, conserve my brain.
Yo tengo un amigo cuyo padre es un famoso pianista. I have a friend whose father is a famous pianist.
No le hagas caso. Do not take any notice of him.
Y a aquellos estadounidenses cuyo apoyo todavía no he ganado, puede que no haya ganado vuestro voto esta noche, pero oigo vuestras voces. And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.
Este caso no es de mi jurisdicción. This case is outside my jurisdiction.
El personaje principal es un hombre cuyo nombre desconocemos. The main character is a man whose name we do not know.
No debes abrir la caja en ningún caso. You must on no condition open the box.
Kumi es la chica a cuyo padre le gustan los perros. Kumi is the girl whose father likes dogs.
En caso de emergencia, llama a la policía. In case of an emergency, call the police.
Tengo un amigo cuyo padre es un pianista famoso. I have a friend whose father is a famous pianist.
En cualquier caso, deberías venir aquí a las diez. In any case, you must come here by ten.
En mi mundo todos son ponis, y comen arcoiris y cuyo popó son mariposas. In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies.
Ella no tenía ninguna relación con el caso. She had nothing to do with the case.
Tengo un amigo cuyo apodo es "Lápiz". I have a friend whose nickname is "Pencil."
Por favor, en caso de emergencia presione este botón al instante. Please push this button at once in case of emergency.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!