Примеры употребления "dijeron" в испанском с переводом на английский

<>
Creo lo que ellos dijeron. I believe in what they said.
Lo hizo como le dijeron. He did it as he had been told.
Dijeron que no se pelearían. They said they would not fight.
¿Te dijeron dónde será la reunión? Have you been told where the meeting will be?
Todos dijeron que yo estaba equivocado. Everyone said that I was wrong.
Me dijeron que aguardara un momento. I was told to wait for a while.
Ellos dijeron que su declaración era falsa. They said that his claim was false.
¿Te dijeron cuándo tienes que venir? Have you been told when to come?
Ellos dijeron que él se portó vergonzosamente. They said he had acted shamefully.
Él hizo lo que le dijeron. He did what he had been told.
Dijeron que no tenían miedo de los contrabandistas. They said they were not afraid of smugglers.
Le dijeron que era su prisionero. They told him he was their prisoner.
Dijeron que los costos de almacenamiento eran demasiado altos. They said storage costs were too high.
No nos dijeron de dónde venía. We weren't told where he came from.
Estas personas dijeron que la guerra era una guerra civil. These people said the war was a civil war.
¿Te dijeron dónde puedes estacionar tu coche? Have you been told where to park your car?
No entendí ni una sola palabra de lo que dijeron. I couldn't understand a single word of what they said.
Lo que te dijeron no es cierto. What they told you is not true.
Dijeron que la condición del señor Wilson no había cambiado. They said Mr. Wilson's condition had not changed.
John se quedó en casa como le dijeron. John stayed at home as he was told.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!