Примеры употребления "demandas" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все27 demand14 request6 claim5 sue2
No cedas a sus demandas. Don't cave into their demands.
El alcalde de esta ciudad fue culpado de hacer oídos sordos a las demandas de las personas. The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.
Sus demandas eran las siguientes. Their claims were as follows.
No puedo satisfacer sus demandas. I cannot meet their demands.
Este empleo hace demandas tremendas a nuestro poder emocional. This job makes tremendous claims on our emotional strength.
Nosotros jamás cederemos a demandas de terroristas. We will never give in to terrorist demands.
Los fiscales deben sostener sus demandas en la corte para probar que un sospechoso es culpable. Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty.
El precio refleja la demanda. The price reflects the demand.
El alcalde concedió nuestra demanda. The mayor granted our request.
No pudimos permitir su demanda. We couldn't allow his claim.
Ella lo demandó por daños. She sued him for damages.
El precio varía con la demanda. The price varies with demand.
El gobierno rechazó la demanda. The government turned down the request.
No quiero rechazar esta demanda. I do not want to reject this claim.
En algunas regiones del mundo todavía te pueden demandar si difamas o calumnias a un difunto. In some areas of the world, you can still get sued if you slander or libel a deceased person.
Los manifestantes demandaban una reforma de estado. The protesters demanded government reform.
Sin titubeos yo concedí su demanda. Without hesitation, I granted his request.
Los trabajadores demandaron hablar con el propietario. The workers demanded that they talk with the owner.
Es natural que él deba rechazar esa demanda. It is natural that he should refuse that request.
El precio varía en función de la demanda. The price varies with demand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!