Примеры употребления "claims" в английском с переводом на испанский

<>
He claims he knows nothing about her. Él afirma que no sabe nada acerca de ella.
Their claims were as follows. Sus demandas eran las siguientes.
Extraordinary claims require extraordinary evidence. Afirmaciones extraordinarias requieren evidencias extraordinarias.
please contact our claims agent por favor, póngase en contacto con nuestro agente de reclamaciones
Tom claims he knows nothing about Mary. Tom afirma que no sabe nada acerca de Mary.
This job makes tremendous claims on our emotional strength. Este empleo hace demandas tremendas a nuestro poder emocional.
There is no scientific basis for these claims. No hay trasfondos científicos para estas afirmaciones.
This product claims to help you lose weight. Este producto afirma que ayuda a perder peso.
Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty. Los fiscales deben sostener sus demandas en la corte para probar que un sospechoso es culpable.
She claims that she knows nothing about him. Ella afirma que no sabe nada acerca de él.
The boy claims he knows nothing about it. El niño afirma no saber nada al respecto.
Tom claims that he can read people's minds. Tom afirma que puede leer la mente de las personas.
Tom claims that he can taste the difference between these two brands of salt. Tom afirma que puede saborear la diferencia entre estas dos marcas de sal.
Tom claims he doesn't watch much TV, but he watches more than three hours every day. Tom afirma que no ve mucha televisión, pero él ve más tres horas todos los días.
Tom claimed he had been captured by the enemy. Tom afirmaba que había sido capturado por el enemigo.
They claimed their money back Reclamaron su dinero
We couldn't allow his claim. No pudimos permitir su demanda.
Where do I claim my bags? ¿Dónde puedo solicitar mis maletas?
They have no claim to the property. Ellos no tienen derechos sobre la propiedad.
The Sun has never claimed that the newspaper is error-free. The Sun nunca ha reivindicado que el periódico no comete errores.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!