Примеры употребления "dejar caer" в испанском

<>
No dejes caer ese vaso. Don't drop that glass.
Tom dejó caer la pelota. Tom dropped the ball.
Lo siento, dejé caer mi cuchillo. I'm sorry, I dropped my knife.
Dejó caer la copa y se rompió. He dropped the cup and broke it.
Galileo dejó caer dos bolas desde la Torre de Pisa. Galileo dropped two balls from the Tower of Pisa.
No tengo mucho tiempo, así que me dejaré caer por un restaurante de comida rápida. I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant.
—¡¿Dima?! —Al-Sayib estaba tan sorprendido que dejó caer su Fanta sobre el ordenador, arruinando así su caza de novatos— ¡¿Dima?! ¡¿Eres realmente tú?! "Dima?!" Al-Sayib was so shocked that he dropped his Fanta on his computer, thereby ruining his noob hunt. "Dima?! Is that really you?!"
Estaba a punto de dejar la casa cuando empezó a caer un ligera lluvia . I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
El árbol se podía caer en cualquier momento. The tree was ready to fall at any moment.
Tengo que dejar de fumar. I have to quit smoking.
Caer de la sartén al fuego. Out of the frying pan and into the fire.
Es difícil para mi padre dejar la bebida. It's hard for my father to give up drinking.
¡De verdad te vas a caer! You’re really going to fall!
Él juró dejar de fumar. He swore to quit smoking.
Ella veía a las hojas muertas caer. She was watching the dead leaves fall.
Debes dejar de jugar. You need to stop playing.
Deberías hacer un esfuerzo en dejar de fumar. You should make an effort to stop smoking.
Tom dejó caer pintura en su camisa mientras pintaba la cerca. Tom got paint on his shirt while he was painting the fence.
No pasa nada dejar que el bebé llore de vez en cuando. It's OK to leave the baby to cry on occasion.
Tom tiene reputación de nunca dejar las cosas listas a tiempo. Tom has a reputation of never getting things done on time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!