Примеры употребления "daño directo" в испанском с переводом на английский

<>
¿Es éste el camino directo al Prado? Is this the direct way to the Prado?
Libros malos te hacen daño. Bad books will do you harm.
He creado un acceso directo en el escritorio. I created a shortcut on the desktop.
No le voy a hacer daño. It will do him no harm.
Él la miró directo a los ojos. He looked her right in the eye.
Él está exagerando el daño. He exaggerates the harm done.
Normalmente es directo y sincero, y así consigue ganarse la confianza de aquellos que le conocen. He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Me hice daño en la pierna en el accidente. I got my leg hurt in the accident.
Cuando ella se desmayó, la llevamos directo a la clínica. We took her straight to the clinic as soon as she fainted.
El perro no te hará daño. The dog will not harm you.
Tom caminó directo hacia la trampa de Mary. Tom walked right into Mary's trap.
No quería hacerte daño. I didn't mean to hurt you.
¿Es un vuelo directo? Is it a direct flight?
La helada hizo mucho daño a los cultivos. The frost did a lot of damage to the crops.
Este tren va directo a Nagoya. This train runs nonstop to Nagoya.
Lo siento si te hice daño. I'm sorry, if I hurt you.
Debes vivir mirando a la realidad directo a los ojos. You should live staring reality right in the eye.
Demasiado ejercicio hace más daño que bien. Too much exercise does more harm than good.
Si yo fuera tú, me iría directo a casa. If I was you, I would go home at once.
La inundación le hizo mucho daño a las cosechas. The flood did a lot of harm to the crops.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!