Примеры употребления "conocieron" в испанском с переводом на английский

<>
Ellos se conocieron en la secundaria. They met in high school.
Ellos se conocieron una tarde de verano. They first met on a summer afternoon.
Mis padres se conocieron en las montañas. My parents met each other in the mountains.
Tom y Mary se conocieron en una fiesta. Tom and Mary met at a party.
Marco y Laura se conocieron en una excursión a la montaña. Marco and Laura met each other in a day trip to the mountain.
El único metal que puede detectar un detector de metales es el metal de otro detector de metales. Ese hecho fue de gran importancia cuando mis padres se conocieron. The only metal that a metal detector can detect is the metal in another metal detector. That fact was instrumental in my parents' meeting.
Tom no conoce los detalles. Tom doesn't know the details.
Recuerdo haberlo conocido en París. I remember having met him in Paris.
Conozco al presidente del comité. I am acquainted with the chairman of the committee.
Con esta peluca, este bigote y las gafas nadie me conoce. With this wig, this mustache and the glasses, nobody recognizes me.
He oído hablar de él, pero no le conozco personalmente. I've heard of him, but I don't know him personally.
¿Quién no conoce este problema? Who doesn't know this problem?!
Nunca olvidaré el haberte conocido. I'll never forget meeting you.
Él conoce a mucha gente aquí. He is acquainted with many people here.
Desde entonces, siempre se conoció al pueblo como el pueblo de Esteban. From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.
Tom había oído a menudo acerca de Mary, pero aún no la conocía. Tom had often heard about Mary, but hadn't yet met her.
Tom conoce a mucha gente. Tom knows a lot of people.
¿Todavía recuerdas dónde nos conocimos? Can you still remember where we first met?
El autor es un conocido mío. I am acquainted with the author.
El amor no conoce límites. Love knows no limits.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!