Примеры употребления "completa" в испанском с переводом на английский

<>
Tenemos una colección completa de grabaciones de las sinfonías de Beethoven. We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
Una relación basada en una honestidad completa está condenada al fracaso. A relationship based on total honesty is bound to fail.
Yo recomiendo una revisión completa para tu esposo. I recommend a thorough checkup for your husband.
Completa el siguiente formulario para saber quién pudiste haber sido en tu anterior vida. Complete the following form to know who you could have been in a previous life.
La habitación estaba completamente oscura. The room was in complete darkness.
¿Cuál es tu nombre completo? What's your full name?
El hombre era un completo extraño. The man was a total stranger.
Dame cinco minutos para completar los últimos ajustes. Give me five minutes to finish the last adjustments.
Eso es un completo sin sentido. That's absolute nonsense!
En la calle reinaba un completo caos. The street was in utter chaos.
Su trabajo está ahora completo. His work is now complete.
Lo siento, este vuelo está completo. I'm sorry, this flight is full.
Él es un completo extraño para mí. He is a total stranger to me.
Tengo las obras completas de Shakespeare. I have the complete works of Shakespeare.
Es mi trabajo de tiempo completo. It's my full-time job.
Soy un completo profano con este tipo de cosas. I'm a total stranger to things of this kind.
¿Me tomas por un completo principiante? Do you take me for a complete beginner?
Tom decidió abandonar la escuela y trabajar tiempo completo. Tom decided to drop out of school and work full-time.
El proyecto era un fracaso completo. The project was a complete failure.
En los años cincuenta, las madres canadienses que regañaban a sus hijos les llamaban por sus nombres completos. In the 1950s, Canadian mothers, who scolded their children, called them by their full names.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!