Примеры употребления "cogí" в испанском

<>
Cogí un taxi porque llovía. I took a taxi, because it was raining.
La cogí de la mano. I caught her by the hand.
Cogí un bolso en la calle. I picked up a purse in the street.
Cuando cogí el tren esta mañana me encontré con un viejo amigo. When I boarded the train this morning, I ran into an old friend.
Cogí al gato por el cuello. I seized the cat by the neck.
Cogí un taxi porque estaba lloviendo. I took a taxi because it was raining.
Salí corriendo y cogí un taxi. I ran out and caught a taxi.
Desde el momento en que cogí tu libro hasta que lo dejé, estuve partiéndome de risa. Algún día pretendo leerlo. From the moment I picked up your book until I laid it down, I was convulsed with laughter. Some day I intend reading it.
Cogí un resfriado el mes pasado. I caught cold last month.
Cogí un taxi desde la estación hasta el hotel. I caught a cab from the station to the hotel.
¡Coge un folio y escribe! Take a paper and write!
Es fácil coger un resfriado. It's easy to catch a cold.
Por error, cogió el sombrero equivocado. He picked up the wrong hat by mistake.
¿Todavía tiene ese libro que cogió de la biblioteca? Does he still have that book he borrowed from the library?
Aun si no tenemos suerte en el primer intento, podemos seguir cogiendo hasta que yo quede embarazada. Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant.
¿Qué tren vais a coger? What train you are going to take?
¿Qué tren vas a coger? Which train are you catching?
Tom cogió una manzana del árbol. Tom picked an apple from the tree.
Tom no debería haber cogido prestado el coche de Mary. Tom shouldn't have borrowed Mary's car.
Deberías coger el autobús lanzadera. You should take the shuttle bus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!