Примеры употребления "cabo" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все53 end6 другие переводы47
Al fin y al cabo, tienes razón. After all, you're right.
¿Llevaste a cabo tu plan? Did you carry out your plan?
Ella no vino al fin y al cabo. After all she did not come.
Llevamos a cabo ese plan. We carried out that plan.
Ella no llamó al fin y al cabo. She didn't telephone after all.
Llevó a cabo su propio plan. He carried out his plan.
Al fin y al cabo el plan falló. The plan failed after all.
Este plan debería llevarse a cabo. This plan should be carried out.
Al fin y al cabo hizo buen día. The day turned fine after all.
Es difícil llevar a cabo este plan. It is hard to carry out this plan.
Él no aprobó al fin y al cabo. He didn't pass after all.
Está llevando a cabo experimentos en su laboratorio. He is carrying out experiments in his laboratory.
Él tenía razón al fin y al cabo. He was right after all.
Es fácil para el llevar a cabo el plan. It is easy for him to carry out the plan.
No pasó nada al fin y al cabo. Nothing happened after all.
Sin tu ayuda, no podríamos llevar a cabo nuestro plan. Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
Jane no lo compró al fin y al cabo. Jane didn't buy it after all.
Insistimos que este proyecto se lleve a cabo de inmediato. We insist that this project be carried out immediately.
Él no lo compró al fin y al cabo. He did not buy it after all.
Intentasteis llevar a cabo el plan, pero no lo lograsteis. You tried to carry out the plan but you didn't succeed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!