Примеры употребления "caída de tensión" в испанском с переводом на английский

<>
La colaboración entre esos hombres un tanto excéntricos estuvo llena de tensión y acuerdo entre ambas partes, pero al fin y al cabo, parecen haberse llevado bien. The collaboration between these somewhat eccentric men was filled with strain and compromise on both sides, but in the end they appear to have gotten on well.
Los romanos no deseaban la caída de su imperio, pero pasó. Romans did not wish for the fall of their empire, but it happened.
Este agujero se formó por la caída de un meteorito. This hole was formed by a falling of a meteorite.
El tifón causó la caída de un árbol en mi patio trasero. The typhoon caused a tree to tumble on my yard.
Cuando él estaba en la cúspide de su carrera, un escándalo provocó su caída. When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
La foto captó la tensión en la corte muy bien. The photo catches the tension in the court very well.
La caída del imperio era inevitable. The fall of the empire was inevitable.
El flujo de líquido somete al recipiente a lo que llamamos tensión tangencial. The liquid flow submits the container to what we call tangential stress.
Después de aquella caída, ella es afortunada de estar viva. After that fall she's lucky to be alive.
La enfermera usó un tensiómetro para medirme la tensión. The nurse used a sphygmomanometer to check my blood pressure.
Escuchamos la caída del árbol con un estruendo. We heard the tree fall with a crash.
Había mucha tensión entre Tom y Mary. There was a lot of tension between Tom and Mary.
La página web está caída. The website is down.
Cuando estás a punto de tener exámenes, hacer pesas alivia la tensión, y es bueno además para la mente y el cuerpo. When you're about to have exams, lifting weights really does relieve stress, and it's also good for your mind and body.
Él se raspó la rodilla en una caída. He scraped his knee in a fall.
Los especialistas pronostican que la tensión internacional incrementará. The specialist predicts international tension will build up.
Cuanto más alto suban, más dura será la caída. The bigger they come, the harder they fall.
Evite el uso prolongado de la consola. Para ayudar a prevenir la tensión ocular, dese una pausa de unos 15 minutos durante cada hora de juego. Avoid prolonged use of the console. To help prevent eye strain, take a break of about 15 minutes during every hour of play.
Después de la caída en el escenario, el cantante recibió el apoyo del público. After he fell on the stage, the singer got the support of the public.
La enfermera usó un esfingomanómetro para medirme la tensión. The nurse used a sphygmomanometer to check my blood pressure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!