Примеры употребления "además de" в испанском с переводом на английский

<>
Además de fumar, mi padre bebe. Besides smoking, my father drinks.
Además de materiales, necesitamos una muestra. We need a sample in addition to materials.
Ella habla alemán y francés, además de inglés. She speaks German and French, not to mention English.
Yo no sé nada sobre él, además de su nombre. I don't know anything about him, other than his name.
Además de enseñar inglés, él escribe novelas. Besides teaching English, he writes novels.
Además de inglés, él puede hablar francés. In addition to English, he can speak French.
Además de ser cirujano, era un célebre escritor. Besides being a surgeon, he was a famous writer.
Además de computadores, puede utilizarse en teléfonos celulares. In addition to PCs, it can be used with cell phones.
Además de su ignorancia, él también es arrogante. Besides being ignorant, he is too proud.
Además de ser un famoso físico, él es un gran novelista. In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
Él bebió algunas cervezas además de una botella de whisky. He drank some beer besides a bottle of whisky.
Además de la policía, los bomberos también tuvieron que entrar en escena. In addition to the policy, the firemen had to make their appearance too.
No había nadie en la habitación además de Tom y Mary. There was no one in the room besides Tom and Mary.
Además de asistir al funeral, ella debe hacer todos los arreglos. Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.
Además de ser un doctor, también fue un muy famoso novelista. Besides being a doctor, he was a very famous novelist.
Eres la única persona que conozco además de mí que está realmente interesada en este tipo de cosas. You're the only person I know besides me who is actually interested in this kind of thing.
¿No hay alternativa además de tu método? Is there no alternative to your method?
Ella canta, además de tocar el piano. She sings as well as plays the piano.
Él le envió algunas flores, además de una bonita tarjeta. He sent her some flowers, along with a pretty card.
Además de los idiomas, también estoy interesado en la tecnología. Apart from languages, I'm also interested in technology.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!