Примеры употребления "besides" в английском с переводом на испанский

<>
Besides smoking, my father drinks. Además de fumar, mi padre bebe.
You're the only person I know besides myself who doesn't like watching baseball. Eres la única persona que conozco, aparte de mí mismo, a la que no le gusta ver béisbol.
Besides teaching English, he writes novels. Además de enseñar inglés, él escribe novelas.
Besides being ignorant, he is too proud. Además de su ignorancia, él también es arrogante.
He drank some beer besides a bottle of whisky. Él bebió algunas cervezas además de una botella de whisky.
Besides being a surgeon, he was a famous writer. Además de ser cirujano, era un célebre escritor.
Besides being a doctor, he was a very famous novelist. Además de ser un doctor, también fue un muy famoso novelista.
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements. Además de asistir al funeral, ella debe hacer todos los arreglos.
There was no one in the room besides Tom and Mary. No había nadie en la habitación además de Tom y Mary.
You're the only person I know besides me who is actually interested in this kind of thing. Eres la única persona que conozco además de mí que está realmente interesada en este tipo de cosas.
Besides, it's starting to rain. Además, comienza a llover.
Is there any other way besides extraction? ¿Hay alguna otra forma que no sea la extracción?
There was no one there besides me. No había nadie ahí excepto yo.
I have no time for that, and besides, I don't have any money. No tengo tiempo para eso, y además no tengo dinero.
"And besides," Dima made sure to add, taking out his calculator and dividing 0.99 by 3,000,000, before multiplying by 100. "You do realize that you would only lose 0.0033%, right?" - Además, -Dima se aseguró de añadir, sacando su calculadora y dividiendo 0,99 entre 3.000.000 antes de multiplicar por 100- Usted se da cuenta de que sólo perdería el 0,0033%, ¿verdad?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!