Примеры употребления "abandonaron" в испанском с переводом на английский

<>
Ellos abandonaron el barco que se hundía. They abandoned the sinking ship.
Abandonaron la casa después del incendio. They left the house after the fire.
Los abandonaron en una isla desierta. They were marooned on a desert isle.
Muchos conductores abandonaron sus coches en la nieve. Many drivers abandoned their cars in the snow.
Los pájaros abandonaron sus nidos de inmediato. At once the birds left their nests.
A esos niños los abandonaron a su suerte. The children were left to fend for themselves.
¿Por qué me has abandonado? Why have you abandoned me?
Elvis ha abandonado el edificio. Elvis has left the building.
No puedo abandonar mi sueño. I can't give up my dream.
Abandonó a su familia y se fue al extranjero. He deserted his family and went abroad.
Él ha abandonado sus deberes. He neglected his duties.
Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado? My God, my God, why hast thou forsaken me?
Tom decidió abandonar la escuela y trabajar tiempo completo. Tom decided to drop out of school and work full-time.
Tenemos que abandonar el plan. We have to abandon the plan.
Las ratas abandonan el barco. Rats leave a sinking ship.
Tom no ha abandonado la esperanza. Tom hasn't given up hope.
Cuando joven defendí la república, y no la abandonaré en mi vejez. I defended the republic as a young man, I shall not desert it in my old age.
Tuvimos que llamar a los servicios sociales. Este obviamente era un caso de abandono de menores. We had to call in social services. This was obviously a case of child neglect.
Tuvimos que abandonar nuestro plan. We had to abandon our plan.
¿Jane abandonó Japón para siempre? Has Jane left Japan for good?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!