Примеры употребления "Se fue" в испанском с переводом "be"

<>
Era de noche cuando se fue. It was night when he parted.
¿Ustedes habían peleado cuando ella se fue? Had you all been fighting when she left?
Ella se fue deteriorando con la edad. She was weary with age.
Tom no está acá. Ya se fue. Tom isn't here. He's already left.
Ya era tarde, pero ella se fue igual. It was already late, but she left nonetheless.
La gente que se fue ayer era de Escocia. The people who left yesterday are from Scotland.
Han pasado tres meses desde que se fue de Japón. It has been three months since he left Japan.
Él se fue a cortar el pelo, pero volverá pronto. He had gone to get a haircut, but he'll be back soon.
Cansado, se fue a la cama antes de lo normal. Being tired, he went to bed earlier than usual.
Cuando yo tenía 10 años mi hermano se fue de casa. When I was 10, my brother left our home.
Ellen estaba tan cansada que se fue temprano a la cama. Ellen was so tired that she went to bed early.
Bráulio estaba cansado de traducir oraciones y se fue a dormir. Bráulio was tired of translating sentences and went to bed.
¿Cuándo se fue? ¿Fue a las cuatro o a las cinco PM? When did she leave? Was it at four or five PM?
Todo lo que sé es que ella se fue la semana pasada. All I know is that she left last week.
Su tío se fue en un viaje de negocios a Europa hace una semana, y ahora está en Londres o en París. His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris.
Takeshi dijo que no le tenía miedo a los fantasmas, pero cuando escuchó sonidos viniendo del –supuestamente vacío– segundo piso, se fue apresuradamente. Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.
Siempre ha sido amable conmigo. He's always been kind to me.
La calle ha sido cerrada. The street has been closed.
Ha sido una larga noche. It's been a long night.
Eso puede haber sido verdad. That might have been true.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!