Примеры употребления "Quedarse en casa" в испанском с переводом на английский

<>
Pensaba que vendría a la iglesia con nosotros, pero decidió quedarse en casa. I thought he would come to church with us, but he decided to stay home.
Es aburrido quedarse en casa. Staying at home is boring.
Pensé que vendría a la iglesia con nosotros, pero decidió quedarse en casa. I thought he would come to church with us, but he decided to stay home.
A Tom le gusta quedarse en casa y leer libros los fines de semana. Tom likes to stay home and read books on weekends.
Quedarse en casa no tiene nada de divertido. Staying home isn't fun.
Quedarse en casa no es divertido. Staying home isn't fun.
Quedarse en casa es aburrido. It's boring to stay at home.
Es tan agradable quedarse en casa. It's so nice to stay at home.
A Tom no le gusta quedarse en casa. Tom doesn't like to stay at home.
¿Tiene Tom que quedarse en casa hoy? Does Tom have to stay home today?
Tom le dijo a los niños que podrían quedarse en esta sala siempre y cuando no hicieran ningún ruido. Tom told the children that they could stay in this room as long as they didn't make any noise.
Él no va a estar en casa a la hora de almuerzo. He won't be home at lunch time.
Tom suele quedarse en hoteles de cinco estrellas. Tom usually stays at five-star hotels.
No tengo computadora en casa. I don't have a computer at home.
Tom dijo que planeaba quedarse en el colegio todo el día. Tom said that he planned to stick around school all day.
Me quedé en casa porque me dio un resfriado. I stayed home because I had a bad cold.
Él tenía que quedarse en la cama. He had to stay in bed.
Nos tendríamos que haber quedado en casa. We should have stayed at home.
Es uno de esos días en los que dan ganas de quedarse en la cama. It's the sort of day when you'd like to stay in bed.
Lo siento, no está en casa. I'm sorry, but he isn't home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!