Примеры употребления "Es" в испанском с переводом "happen"

<>
Te digo – así es cómo sucedió. I'm telling you – that's how it happened.
Así es como ocurrió el accidente. This is how the accident happened.
De esta forma es como ocurrió. This is the way in which it happened.
Resulta que hoy es mi cumpleaños. It so happens that today is my birthday.
Aquí es donde ocurrió aquel accidente. This is where the accident happened.
No es posible predecir que pasará. There is no predicting what may happen.
¿Qué es lo peor que podría suceder? What's the worse thing that could happen?
Eso es lo peor que podría suceder. That's the worse thing that could possibly happen.
Para serte franco, así es como sucedió. To tell the truth, this is how it happened.
No es la primera vez que pasa. This is not the first time this has happened.
Es imposible saber qué sucederá en ese país. It is impossible to tell what will happen in that country.
Es muy difícil hablar sobre lo que ocurrió. It is very difficult to talk about what happened.
¿No sabrás por casualidad cuál es su nombre? Do you happen to know his name?
Eso es algo que pasa muy a menudo. That's something that happens quite often.
Es imposible saber que pasará en el futuro. It is impossible to know what will happen in the future.
Dios es la causa de todas las cosas. Everything happens according to the will of God.
El embarazo solo sucederá si el óvulo es fecundado. Pregnancy only happens if the ovum is fertilized.
Usted no es el responsable de lo que pasó. You're not responsible for what happened.
Es probable que un accidente así ocurra de nuevo. Such an accident is likely to happen again.
Todo es divertido siempre que le pase a otra persona. Everything is funny as long as it is happening to somebody else.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!