Примеры употребления "Cuando" в испанском с переводом "by the time"

<>
Cuando llegué, él ya había salido. By the time I arrived, he had already left.
Ya era tarde cuando me desperté. By the time I woke up, it was late already.
Era casi mediodía cuando Tom despertó. It was almost noon by the time Tom woke up.
Para cuando vuelvas, ella ya se habrá ido. By the time you get back, she'll have left.
Para cuando él lo descubra, será demasiado tarde. By the time he finds out, it will be too late.
Para cuando volviste, yo ya me había ido. By the time you came back, I'd already left.
Llegaremos a nuestro destino para cuando el sol se ponga. By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
Para cuando salgas de la cárcel ella ya estará casada. By the time you get out of prison, she'll have been married.
Para cuando salgas de la cárcel, ella va a estar casada. By the time you get out of prison, she'll be married.
Para cuando él se jubile, mi padre habrá trabajado durante casi treinta años. By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
Para cuando lo intentó con el 966, Dima había empezado a perder la esperanza. By the time that he tried 966, Dima was beginning to give up hope.
Para cuando Tom se dio cuenta de lo que estaba sucediendo, la policía ya había arrestado a Mary. By the time Tom realized what was going on, the police had already arrested Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!