Примеры употребления "últimos" в испанском с переводом на английский

<>
Llevo los últimos diez años viviendo aquí. I have been living here for these ten years.
La química progresó notablemente los últimos años. Chemistry has made notable progress in recent years.
La lluvia se ha mantenido estos dos últimos días. The rain has lasted for the past two days.
En los últimos diez años no me he enfermado. I have not been sick for the past ten years.
Japón ha cambiado mucho en los últimos 50 años. Japan has changed significantly in the past 50 years.
No te hemos visto en los últimos cuatro años. We haven't seen you in the past four years.
Este coche se ha usado durante los últimos diez años. This car has been used for the past ten years.
Tom no ha estado enseñando francés por los últimos cuatro años. Tom has been teaching us French for the past four years.
Dice que él nunca se ha resfriado en los últimos años. He says he has never caught cold during the past several years.
Los últimos 6 meses me han hecho una chica muy feliz. The past 6 months have made me a very happy girl.
Los precios han subido en un 50% durante los últimos diez años. Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
Este es el mismo problema que nosotros hemos tenido los últimos tres años. This is the same old problem we've had the past three years.
Aunque he estudiado inglés en la escuela los últimos seis años, aún sigo sin hablarlo bien. Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it.
Durante los últimos 10 años, he dado de comer a mi perro alimento seco para perros. For the past 10 years, I've fed my dog dry dog food.
Ella ha estado a dieta los últimos dos meses porque aumentó demasiado peso en el invierno. She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
Tom calculó que había dado a Mary sobre 34.000 dólares en los últimos seis meses. Tom calculated that he had given Mary over 34,000 dollars in the past six months.
Durante los últimos diez años, la gente se ha dado cuenta progresivamente de que necesitan cambiar sus hábitos alimenticios. Over the past ten years, people have become increasingly aware that they need to change their eating habits.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!