Примеры употребления "worse" в английском с переводом "pire"

<>
Nothing is worse than war. Il n'y a rien de pire que la guerre.
I can recall nothing worse. Je ne peux me rappeler rien de pire.
Nothing can be worse than that. Rien ne peut être pire que ça.
The situation is worse than we believed. La situation est pire qu'on ne le croyait.
I don't know what is worse. Je ne sais pas ce qui est pire.
It's even worse than it looks. C'est même pire que ça en a l'air.
It looks a lot worse than it is. Ça a l'air bien pire que ça n'est.
It couldn’t have come at a worse time. Ça n'aurait pu venir à pire moment.
Losing your health is worse than losing your money. Perdre sa santé est pire que perdre son argent.
There's nothing worse than doing things by halves!! Il n'y a rien de pire que de faire les choses à demi !
For better or worse, she will have the operation tomorrow. Pour le meilleur ou pour le pire, elle sera opérée demain.
Life in prison is worse than the life of an animal. La vie en prison est pire que la vie d'un animal.
Fearing is dying a thousand times, it's worse than death. Avoir peur, c'est mourir mille fois, c'est pire que la mort.
There's nothing worse than the revenge of a spurned woman. Il n'y rien de pire que la vengeance d'une femme bafouée.
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner. Il n'y a rien de pire que de faire quelque chose d'un manière nonchalante.
From here on out things are going to change, for the worse. Désormais, les choses vont changer, pour le pire.
He consoled himself with the thought that it might have been worse. Il se consola avec la pensée que ça aurait pu être pire.
I will love you for better for worse till death us do part. Je t'aimerai pour le meilleur et pour le pire, jusqu'à ce que la mort nous séparent.
I doubt that our new boss will be any worse than the old one. Je doute que notre nouveau patron soit pire que l'ancien.
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered. Son sac était lourd, et pire encore, un de ses talons avait des ampoules.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!