Примеры употребления "willing to help" в английском

<>
Для соответствий не найдено
I am willing to help you. Je suis désireux de t'aider.
I'm willing to help him. Je suis disposé à l'aider.
They are willing to help us out. Ils veulent bien nous aider.
Are you willing to help me with that work? Voulez-vous m'aider pour ce travail ?
He is always willing to help others. Il se fait toujours une joie d'aider les autres.
I know that it is highly unlikely that anyone would be willing to help me. Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque veuille bien m'aider.
Would you be willing to help me clean the garage? Seriez-vous prêt à m'aider à nettoyer le garage ?
He was willing to help others. Il était serviable.
Would you be willing to help? Serais-tu prêt à aider ?
Would you be willing to send me a sample free of charge? Seriez-vous disposé à m'envoyer un échantillon gratuitement ?
Mary is going to help us tomorrow. Marie va nous aider demain.
Would you be willing to show me how to do that? Serais-tu disposé à me montrer comment faire ça ?
You should do all you can to help your neighbours. Tu dois faire tout ton possible pour aider tes voisins.
The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence. Le vendeur de drogue condamné à mort était disposé à coopérer avec les autorités pour voir sa sentence réduite à la peine à perpétuité.
He prayed to God to help the poor girl. Il a prié Dieu d'aider la pauvre fille.
American parents are willing to say good things about their children in public. Les parents américains ont tendance à parler en bien de leurs enfants en public.
He came to ask us to help him. Il vint nous prier de l'aider.
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure. Je pense que c'est une méthode que je ne peux pas vraiment recommander à moins que vous soyez prêt à encourir un échec.
I intend him to help me with my homework. Je compte sur son aide pour faire mes devoirs.
An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources. Un fin lecteur devrait être disposé à considérer tout ce qu'il lit, y compris les sources anonymes.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!