Примеры употребления "were frightened" в английском

<>
The townsfolk were frightened by the earthquake. Les habitants de la ville furent effrayés par le tremblement de terre.
They were so frightened that they couldn't move an inch. Ils étaient si intimidés qu'ils ne pouvaient bouger d'un pouce.
The primitive man was frightened at the sign of the beast. L'homme primitif était effrayé à la vue de cette bête.
They were left speechless. Ils restèrent bouche bée.
I was terribly frightened. J'étais très effrayé.
I wish I were a little taller. J'aimerais bien être un peu plus grand.
The frightened boy's heart palpitated with terror. Le coeur du garçon effrayé palpitait de terreur.
The Kennedys were the closest thing that America has ever had to royalty. Les Kennedys étaient ce qui s'apparentait le plus, pour les États-Unis d'Amérique, à une famille royale.
I am not frightened of anything. Je n'ai peur de rien.
They were constantly quarreling. Ils se chamaillaient sans cesse.
She'd never been this frightened before. Elle n'avait jamais été aussi effrayée auparavant.
There were only six people at the meeting. Il y avait seulement six personnes à la réunion.
She is frightened of thunder. Elle a peur du tonnerre.
That was, as it were, part of the job. Cela faisait, pour ainsi dire, partie du contrat.
I was frightened at the sight. Ce spectacle m'a fait peur.
All of them were handmade things. C'étaient toutes des choses faites main.
He was frightened at the sight. Il fut effrayé de voir un tel spectacle.
There were a lot of people on both sides of the street. Il y avait beaucoup de monde des deux côtés de la rue.
The primitive man was frightened at the sight of a savage beast. L'homme primitif était effrayé à la vue d'une bête sauvage.
They were fighting on the street. Ils se bagarraient dans la rue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!